Образец резюме переводчика


Скачать шаблон(образец) резюме переводчика казахстан,переводчик английского резюме,резюме переводчика скачать. 

УКАЖИТЕ СВОЙ АДРЕС,
ТЕЛЕФОН X-XXX-XXX-XX-XX • ЭЛЕКТРОННАЯ ПОЧТА XXXXXXXXX@XXXXXX.XX   
ИВАНОВА НИНА ИВАНОВНА

СВЕДЕНИЯ О СЕБЕ

    §    Дата рождения:                       XX.XX.19XXг.  
§    Проживание:                           г. Москва, р-н XXXXXXXXXXXX
§    Семейное положение:             замужем
§    Дети:                                        дочь 

ЖЕЛАЕМАЯ ДОЛЖНОСТЬ

    Технический писатель. Переводчик английского. Оклад от 15000 рублей. 
ЦЕЛЬ
    Работа в должности, предполагающей письменные технические переводы с английского на русский и с русского на английский язык. Желаемая деятельность: написание и редактирование статей, деловая переписка, перевод технических инструкций и документации любой сложности. Возможна любая занятость, работа в офисе или удаленно с использованием домашнего Интернета. Рассмотрю варианты репетиторства. Мотивация: стабильный, фиксированный доход.   

ОБРАЗОВАНИЕ

    XX.19XX-XX. 19XXг.г.           XXXXXXXXXXXX Педагогический институт им. XXXXXXXX        Физико-математический факультет,  перевод на факультет естественных наук    
§    Специальность:  «Химия на английском языке»   
§    Государственный диплом о высшем образовании

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ НАВЫКИ

    Профессиональные письменные переводы любой сложности, включая специализированные инструкции и аннотации. Коррекция и редактирование русских и английских текстов. Знание деловой документации, всех форм, шаблонов, правил составления деловых писем. Опыт в указанном направлении 25 лет. Отличное знание русского и английского языков (хорошая грамматика), отсутствие профессиональных ошибок. Участие в крупных проектах: технические переводы для международного театрального центра (подготовка проекта реконструкции). Перевод специализированной литературы для АКБ «XXXXXXXXXXXX».  Успешная деловая переписка на английском языке (судебная тяжба в Лондоне с Азербайджаном), процесс выигран.  
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ОПЫТ
    XX.20XX по НВ                               ООО «XXXXXXXXXXXXXX»                                       г. Москва        Профиль деятельности организации: Все виды добровольного страхования
Должность: Брокер с функциями переводчика  
Должностные обязанности:  - Подготовка и перевод договорной и технической документации. Составление коммерческих предложений и официальных писем для иностранных клиентов. Перевод пакета документов по страхованию с русского на английский язык для иностранных партнеров. Страхование юридических и физических лиц (транспорт, имущество, добровольное медицинское страхование, несчастные случаи, страхование путешествующих).   
XX.19XX-XX.20XXг.г.                  Филиал ОСАО «XXXXX»                   г. XXXXXX        Профиль деятельности организации: Все виды добровольного страхования
Должность: Заместитель Директора            
Должностные обязанности:  -  Работа с иностранными клиентами. Ведение деловой переписки на иностранном языке. Оформление и ведение документации. Составление коммерческих предложений, редактирование технической документации. Составление и редактирование документации для тендеров. Страхование по направлениям, аналогичным последнему месту работы. Бизнес планирование, отчетность. 

XX.19XX-XX.19XXг.г.      Миграционная служба XXXXXX области     г. XXXXXXXX      Профиль деятельности организации: контроль въезда и выезда иностранных граждан на территорию сахалинской области. 
Должность:  Главный специалист  
Должностные обязанности:  - Работа с иностранными гражданами и юридическими лицами. Оформление на работу. Выдача разрешений, подтверждений на право трудовой деятельности для иностранных рабочих. Перевод пакета документов на английский язык. 

XX.19XX-XX.19XXг.г.   XXXXXXXXXXX международный театральный центр    г. XXXX  Профиль деятельности организации: театральное искусство
Должность: Ученый секретарь с функциями переводчика                                 
Должностные обязанности:  - Ведение деловой переписки с Америкой и Республикой Корея. Подготовка проекта реконструкции театрального центра. Перевод полного подготовительного пакета документов с русского на английский язык. Подготовка встреч и деловых переговоров. Оформление деловой переписки по приглашению и приезду Американского режиссера для постановки спектакля. Подготовка и перевод на английский язык всех необходимых документов. 

XX.19XX-XX.19XXг.г.                     АО «XXXXXX»                                 г. XXXXXX   Профиль деятельности организации:  Найм рабочей силы для работы за рубежом, выездной и въездной туризм. 
Должность:  Секретарь, Гид-переводчик
Должностные обязанности:  - Прием и сопровождение иностранных  бизнесменов. Организация культурного досуга. Составление программы пребывания. Подготовительная деловая переписка на иностранном языке. Перевод для иностранных гостей всех необходимых документов и инструкций. 
XX.19XX-XX.XX91г.г.        XXXXXXXXXXX средняя школа      с. XXXXXXXX обл   Профиль деятельности организации:  государственное учебное заведение
Должность: Преподаватель химии
Преподавание школьных дисциплин (химия, биология) ученикам среднего школьного возраста. Частное репетиторство по английскому языку. 
Более ранний опыт работы:  с 1972 г работа в должности переводчика технической литературы на заводе газоочистительной аппаратуры. Перевод экспортной документации, чертежи, инструкции, спецификации. 

ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ

    Английский. Высокий технический уровень. 

РАБОТА С КОМПЬЮТЕРОМ

    ПК Уверенный пользователь. Владение стандартными офисными программами и приложениями. MS Office, Microsoft Equation. Интернет, почта. 

ЛИЧНЫЕ КАЧЕСТВА

    Усидчива, дисциплинированна, контактна. Люблю кропотливый труд, обладаю природной грамотностью и интуицией. Мобильна, легка на подъем, быстро адаптируюсь к новым условиям. Веду здоровый образ жизни. Люблю все начатое доводить до конца. Добросовестно отношусь к любым поручениям и возложенным на меня задачам. Способна осилить большие объемы работ, не устаю от переводов. Готова к высоким требованиям работодателя. 

ДОПОЛНИТЕЛЬНО

    Имею действующий загранпаспорт и готовность к командировкам. По требованию предоставлю рекомендации.  
Занятия в свободное время / хобби / увлечения. Туризм, фото, чтение зарубежной литературы, самообразование. Репетиторство. 

Скачать шаблон(образец) резюме переводчика казахстан,переводчик английского резюме,резюме переводчика скачать


Возможно Вам будут полезны следующие документы:

Образец резюме торгового представителя
Образец резюме продавца-консультанта
Резюме юриста
Резюме врача стоматолога
Образец резюме продавца