Дата актуализации: 03.12.2024
Договор аренды здания
Настоящий договор
аренды заключен между сторонами-участниками, указанными ниже, подписан в [город, поселок и т.
п.] [число, месяц, год] в [количество] экземпляров: по [сколько] для каждой из сторон
договора, причем все экземпляры имеют равную правовую силу.
[Наименование
предприятия, организации], именуемое в дальнейшем
«Арендодатель», в лице [должность, фамилия, имя, отчество], действующего на
основании [устава, положения, доверенности], с одной стороны, и [наименование
предприятия, организации], именуемое в дальнейшем «Арендатор»,
в лице [должность, фамилия, имя, отчество], действующего на основании [устава, положения,
доверенности], с другой стороны, полномочия которых на заключение
договора прилагаются к экземплярам его для сторон, заключили настоящий договор
о нижеследующем:
1. Предмет и общие условия договора
1.1. Предметом
настоящего договора аренды является предоставление Арендодателем за плату во
временное владение и пользование Арендатора здания под административные нужды
последнего.
1.2.
Объект аренды расположен по адресу: [вписать нужное], представляет собой
2-х этажный нежилой дом, планировка которого позволяет размещение
административных служб, общая площадь - [значение] кв.м,
в т.ч. 1-й этаж - [значение] кв.м,
2-й этаж - [значение] кв.м, стоимость здания - [значение] тенге (далее необходимо
дать данные по зданию: материал стен, состояние кровли, исправность
электропроводки, систем отопления, водо- и газоснабжения, канализации, наличие
телефонов и т.п., степень готовности к использованию по условиям договора и
другие данные, которые сочтут необходимыми стороны договора аренды). Далее по тексту -
здание.
1.3. На момент
заключения настоящего договора здание, сдаваемое в аренду, принадлежит
Арендодателю на праве собственности, не заложено или арестовано, не является
предметом исков третьих лиц. Указанное гарантируется Арендодателем.
Несоблюдение изложенного является основанием для признания недействительности
настоящего договора аренды.
1.4. Передаваемое в
аренду здание (пункт 1.2 договора) находится в
исправном состоянии, отвечающем требованиям, предъявляемым к эксплуатируемым
нежилым зданиям, используемым для административных, коммерческих и иных целей в
соответствии с назначением и конструкцией арендуемого здания.
1.5. С согласия
Арендодателя арендованное по данному договору здание может быть сдано
Арендатором в субаренду (поднаем). Арендатор при этом может передать свои права
и обязанности по договору другому лицу (перенаем), предоставлять арендованное
здание в безвозмездное пользование, а также отдавать арендные права в залог и
вносить их в качестве вклада в уставный капитал хозяйственных товариществ и
обществ или паевого взноса в производственный кооператив. Кроме перенайма, во
всех указанных выше случаях ответственным по настоящему договору перед
Арендодателем остается Арендатор.
1.12. Ответственность
за вред (ущерб), причиненный арендованным зданием третьим лицам, несет
Арендодатель, который вправе предъявить к Арендатору регрессное требование о
возмещении средств, выплаченных третьим лицам в порядке возмещения причиненного
вреда, если докажет, что вред (ущерб) возник по вине Арендатора.
1.13. Стороны
настоящего договора аренды определили, что Арендатор, надлежащим образом
исполнявший свои обязательства по настоящему договору, при прочих равных
условиях пользуется преимущественным правом на заключение договора аренды на
новый срок по истечении срока действия данного договора.
1.14.
Арендатору здания по настоящему договору одновременно с передачей прав
временного владения и пользования арендованным зданием передаются Арендодателем
права на временное (на срок аренды здания) на ту часть земельного участка,
которая занята этим зданием и необходима для его использования в соответствии с
его назначением и условиями договора.
2. Арендодатель обязуется:
2.1. Передать по
документу, определенному сторонами настоящего договора и подтверждающему факт
передачи, здание, являющееся объектом аренды, в течение [значение] дней со дня подписания
настоящего договора (вступления настоящего договора в силу).
2.2. Передать
Арендатору вместе со сдаваемым в аренду зданием его принадлежности и
относящиеся к нему документы (указать какие - паспорт здания и др.).
2.3. Передать
(предоставить) Арендатору здание, предусмотренное настоящим договором, в
состоянии, соответствующем условиям договора аренды, назначению арендованного
здания и его пригодности для коммерческой эксплуатации.
2.4. В присутствии
Арендатора по договору аренды проверить исправность систем жизнеобеспечения
сдаваемого в аренду здания, а также ознакомить Арендатора с правилами
эксплуатации его либо выдать Арендатору письменные инструкции о правилах и
порядке пользования этим зданием и его систем жизнеобеспечения.
2.5. Оказывать в период
действия договора аренды Арендатору консультационную, информационную и иную помощь
в целях наиболее эффективного и грамотного использования Арендатором здания,
переданного ему во временное владение и пользование по настоящему договору
аренды.
3. Арендатор обязуется:
3.1. Использовать
полученное в аренду здание в соответствии с условиями настоящего договора и
исключительно по прямому производственному назначению названного здания.
3.2. Нести возникающие
в связи с коммерческой эксплуатацией арендованного здания расходы, в том числе
на оплату текущего ремонта и расходуемых в процессе эксплуатации материалов,
поддерживать здание в исправном состоянии.
3.3. Возместить
Арендодателю убытки, причиненные в случае гибели или повреждения арендованного
здания, если Арендодатель докажет, что гибель или повреждение здания произошли
в результате наступления обстоятельств, за которые Арендатор несет
ответственность в соответствии с действующим законодательством или условиями
настоящего договора аренды.
3.4.Не производить без
согласия Арендодателя внутреннюю перепланировку помещений в арендованном
здании, не переносить подводку систем жизнеобеспечения здания, не переносить
систему вход/выход здания и т.п.
4. Условия улучшения арендованного
здания
4.1. Улучшения
арендованного по данному договору здания, осуществленные Арендатором за свой
счет и которые могут быть отделимы без вреда для здания, являются
собственностью Арендатора. По соглашению сторон договора Арендодатель вправе
оплатить расходы Арендатора по улучшению здания в период аренды, после чего
указанные улучшения перейдут в его собственность.
4.2. Арендодатель
вправе не возмещать Арендатору расходы Арендатора по улучшению здания,
находящегося в аренде у последнего, если эти улучшения являются не отделимыми
без вреда для здания и осуществлены Арендатором без согласия на
то Арендодателя.
5. Риск случайной гибели или
случайного повреждения здания и страхование
5.1. Если иное не будет
установлено сторонами настоящего договора аренды в процессе исполнения условий
его, риск случайной гибели или случайного повреждения переданного в аренду
здания, в течение срока действия договора несет Арендодатель.
5.2. Страхование
принятого в аренду здания в течение всего срока действия договора аренды (от
момента принятия его от Арендодателя и до момента сдачи здания последнему)
осуществляет Арендатор. Выбор видов страхования (от каких рисков) принадлежит
Арендатору.
6. Арендная плата по договору и порядок
расчетов
6.1. Стороны настоящего
договора установили, что стоимость аренды здания, переданного в пользование
Арендатору, за полный срок аренды его [значение] составляет - [цифрами и прописью] тенге, исходя из
следующего: (далее - «расшифровка» по каждой позиции здания). Арендная плата
включает плату за пользование земельным участком в период аренды.
6.2. Указанная сумма
арендной платы по договору аренды Арендатором выплачивается ежемесячно равными
долями в твердой (фиксированной) сумме платежа - [значение] тенге (в месяц).
(Арендная плата может
устанавливаться, как за все переданное в аренду имущество в целом, так и
отдельно по каждой из его составных частей (позиций) в виде:
1) определенных в
твердой сумме платежей, вносимых периодически или единовременно;
2) установленной доли
полученных в результате использования оборудования (имущества), находящегося в
аренде, продукции и доходов;
3) предоставления
Арендатором определенных услуг;
4) передачи Арендатором
Арендодателю обусловленной договором вещи в собственность или аренду;
5) возложения на
Арендатора обусловленных договором затрат на улучшение арендованного имущества
(оборудования).
В договоре стороны его
вправе использовать сочетание указанных выше форм арендной платы либо
определить иные формы и порядок оплаты аренды.
7. Ответственность сторон и форс-мажор
7.1. Сторона договора,
имущественные интересы или деловая репутация которой нарушены в результате
неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств по договору другой
стороной, вправе требовать полного возмещения причиненных ей этой стороной
убытков, под которыми понимаются расходы, которые сторона, чье право нарушено,
произвела или произведет для восстановления своих прав и интересов; утрата,
порча или повреждение имущества (реальный ущерб), а также неполученные доходы,
которые эта сторона получила бы при обычных условиях делового оборота, если бы ее
права и интересы не были нарушены (упущенная выгода).
7.2. Любая из сторон
настоящего договора, не исполнившая обязательства по договору или исполнившая
их ненадлежащим образом, несет ответственность за упомянутое при наличии вины
(умысла или неосторожности).
7.3. Отсутствие вины за
неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по договору доказывается
стороной, нарушившей обязательства.
8. Порядок разрешения споров
8.1. Споры, которые
могут возникнуть при исполнении условий настоящего договора, стороны будут
стремиться разрешать дружеским путем в порядке досудебного разбирательства:
путем переговоров, обмена письмами, уточнением условий договора, составлением
необходимых протоколов, дополнений и изменений и др. При этом каждая из сторон
вправе претендовать на наличие у нее в письменном виде результатов разрешения
возникших вопросов.
8.2. При не достижении
взаимоприемлемого решения стороны вправе передать спорный вопрос на разрешение
в судебном порядке в соответствии с действующими в Республики Казахстан
положениями о порядке разрешения споров между сторонами (юридическими лицами) -
участниками коммерческих, финансовых и иных отношений делового оборота.
9. Защита интересов сторон
По всем вопросам, не
нашедшим своего решения в тексте и условиях настоящего договора, но прямо или
косвенно вытекающим из отношений сторон по нему, затрагивающих имущественные
интересы и деловую репутацию сторон договора, имея в виду необходимость защиты
их охраняемых законом прав и интересов, стороны настоящего договора будут
руководствоваться нормами и положениями действующего законодательства Республики Казахстан.
10. Изменение и/или дополнение
договора
10.1. Настоящий договор
может быть изменен и/или дополнен сторонами в период его действия на основе их
взаимного согласия и наличия объективных причин, вызвавших такие действия
сторон.
10.2. Если стороны
договора не достигли согласия о приведении договора в соответствие с
изменившимися обстоятельствами (изменение или дополнение условий договора), по
требованию заинтересованной стороны договор может быть изменен и/или дополнен
по решению суда только при наличии условий, предусмотренных действующим
законодательством.
11. Продление срока действия договора
11.1. При наличии в том
необходимости и коммерческой целесообразности стороны настоящего договора
аренды вправе рассматривать вопрос о продлении срока действия договора на
определенный обоюдным решением период времени или на неопределенный срок на тех
же или иных, определенных сторонами, условиях аренды здания.
11.2. Если за [значение] дней до истечения
срока действия настоящего договора аренды ни одна из сторон его не заявит о
своем намерении не продлевать аренду по договору или заключить новый договор
аренды на существенно иных условиях использования здания, договор автоматически
продлевается на следующий [значение] месячный срок и так
далее.
12. Возможность и
порядок расторжения договора
12.1. Настоящий договор
может быть расторгнут по соглашению сторон.
12.2. Договор может
быть расторгнут судом по требованию одной из сторон только при существенном
нарушении условий договора одной из сторон, или в иных случаях, предусмотренных
настоящим договором или действующим законодательством.
Нарушение условий
договора признается существенным, когда одна из сторон его допустила действие
(или бездействие), которое влечет для другой стороны такой ущерб, что
дальнейшее действие договора теряет смысл, поскольку эта сторона в значительной
мере лишается того, на что рассчитывала при заключении договора.
12.3. По требованию
Арендодателя настоящий договор аренды может быть досрочно расторгнут судом в
случаях, когда Арендатор:
1) пользуется зданием с
существенным нарушением условий договора или назначения здания либо с
неоднократными нарушениями;
2) существенно ухудшает
здание;
3) более двух раз
подряд по истечении установленного договором срока платежа не вносит арендную
плату.
Арендодатель вправе
требовать досрочного расторжения договора только после направления Арендатору
письменного предупреждения о необходимости исполнения им обязательства в
разумный срок.
12.4. По требованию
Арендатора договор аренды может быть досрочно расторгнут судом в случаях,
когда:
1) Арендодатель не
предоставляет здание в пользование Арендатору либо создает препятствия
пользованию зданием в соответствии с условиями договора или назначением его;
13. Действие договора во времени
13.1. Настоящий договор
вступает в силу (считается заключенным) со дня его государственной регистрации,
с которого и становится обязательным для сторон, заключивших его. Условия
настоящего договора применяются к отношениям сторон, возникшим только после заключения
настоящего договора.
13.2. Настоящий договор
действует в течение [значение] (до момента окончания исполнения
сторонами своих обязательств по нему) и прекращает свое действие [число, месяц, год].
14. Юридические адреса сторон
14.1. В случае
изменения юридического адреса или обслуживающего банка стороны договора обязаны
в [значение] дневный
срок уведомить об этом друг друга.
14.2. Реквизиты сторон:
Арендодатель [вписать нужное] [должность, подпись, инициалы,
фамилия] М. П. |
Арендатор [вписать нужное] [должность, подпись, инициалы,
фамилия] М. П. |
Договор аренды здания под административные нужды
Договор аренды здания под административные нужды
Скачать документ и все приложения, вы сможете сразу после оплаты. Копии документов будет выслана на указанную почту.
Внимание. Все вопросы в техническую поддержку сайта будут обработаны с 9:00 до 18:00.
Возникикли вопросы по сервису? Напишите нам в техническую поддержку: Написать