Поделиться ссылкой:


Договор хранения товара на складе


Ссылка для скачивания доступна внизу страницы

Договор хранения товара на складе

ДОГОВОР № ___

 

 

г._________________                                                                 «___» _______________ 20__г.

 

(Наименование юридического лица, свидетельство о регистрации, дата и номер, кем зарегистрировано), именуемое в дальнейшем "Хранитель", в лице (должность, ф.,и.,о. лица, подписывающего договор) , действующего на основании (устава, положения, доверенности N_____ от "_____"__________20___г.) и (наименование юридического лица,  свидетельство о регистрации, дата и номер, кем зарегистрировано), в лице (должность, ф.,и.,о. лица, подписывающего договор, действующего на основании (устава, положения, доверенности N_____ от "_____"__________20___г.), именуемое в дальнейшем "Поклажедатель", заключили настоящий договор о нижеследующем.

 

  1. Предмет договора

 

1.1. Хранитель обязуется на условиях, установленных настоящим договором, за ежемесячную оплату принимать и хранить передаваемые ему Поклажедателем товары и возвращать их по требованию Поклажедателю.

1.2. Наименование, количество, качество и стоимость товаров, передаваемых на хранение, определяются в соответствии с Приложением 1, которое является неотъемлемой частью настоящего договора.

 

  1. Права и обязанности Сторон

 

2.1. Хранитель:

2.1.1. Хранитель принимает от Поклажедателя товар на хранение в течение ____  дней с даты подписания настоящего договора.

2.1.2. Хранитель принимает товар на хранение и выдает его на складе, находящемся по адресу: _________________________(указать адрес)________________________________________________________.

На данном складе Хранитель обязан принимать товар на хранение и выдавать его в следующие дни и часы: ___________________________________________________________________________.

2.1.3. Хранитель обеспечивает на складе следующие условия хранения:

(указать условия хранения)__________________________________________________

2.1.4. Для того чтобы обеспечить сохранность переданных на хранение товаров Хранитель обязан принять все меры, предусмотренные законом, нормативными актами, настоящим договором, а также все меры, соответствующие обычаям делового оборота и существу обязательства по хранению, в том числе свойствам переданного на хранение товара.

2.1.5. Хранитель при приеме товара на хранение в присутствии представителя Поклажедателя за свой счет производит осмотр товаров и определяет их количество, внешнее состояние.

По окончании осмотра товаров Хранитель выдает Поклажедателю простое складское свидетельство на предъявителя, в котором указывается:

1) наименование, место нахождения и принадлежность товарного склада, принявшего товар на хранение;

2) текущий номер простого складского свидетельства по реестру склада;

3) лицо, от которого принят товар на хранение, а также место нахождения Поклажедателя;

4) наименование и количество принятого на хранение товара – число единиц и (или) товарных мест и (или) мера (вес, объем) товара;

5) срок, на который товар принят на хранение, если такой срок устанавливается Поклажедателем, либо указание, что товар принят на хранение до востребования;

6) дата выдачи простого складского свидетельства;

7) стоимость товара, переданного на хранение (на основании представленных Поклажедателем документов (накладных, счетов, других документов);

8) тарифы и порядок оплаты хранения;

9) печать и подпись уполномоченного лица Хранителя.

Выдача простого складского свидетельства означает проведение Хранителем всех действий по приему товара на хранение, включая проверку количества и внешнего состояния товара.

2.1.6. Хранитель выдает переданные Поклажедателем на хранение товары на основании простого складского свидетельства.

2.1.7. Хранитель обязан возвратить Поклажедателю те товары, которые были переданы на хранение, и в том состоянии, в каком они были приняты на хранение.

2.1.8. Хранитель обеспечивает надлежащую охрану товаров.

2.1.9. Хранитель не вправе без согласия Поклажедателя пользоваться переданным на хранение товаром, а равно предоставлять возможность пользования им третьим лицам.

2.1.10. Хранитель не вправе без согласия Поклажедателя передавать товар на хранение третьему лицу, за исключением случаев, когда он вынужден к этому силой обстоятельств в интересах Поклажедателя и лишен возможности получить его согласие.

О передаче товара на хранение третьему лицу Хранитель обязан незамедлительно уведомить Поклажедателя. При этом Хранитель отвечает за действия третьего лица, которому он передал товар на хранение, как за свои собственные.

2.1.11. Хранитель собственными силами обеспечивает выполнение погрузочно-разгрузочных работ как при приемке товаров на хранение, так и при их возврате.

2.1.12. Хранитель обязан предоставлять Поклажедателю возможность проверять, осматривать, обмерять, взвешивать и пересчитывать хранимые товары и принимать меры, необходимые для обеспечения сохранности товаров.

2.2. Поклажедатель:

2.2.1. Производит передачу товара на хранение отдельными партиями в течение _______ дней с даты подписания настоящего договора.

2.2.2. Оплачивает услуги Хранителя в порядке, установленном разделом 3 настоящего договора.

2.2.3. Вправе в любое время забрать часть или весь товар со склада Хранителя.

 

  1. Порядок взаиморасчетов

 

З.1. Поклажедатель уплачивает Хранителю ежемесячную оплату в сумме _________________ тенге, а также НДС с этой суммы в размере ________________ тенге.

3.1.1. Указанная в п. 3.1 сумма оплаты уплачивается Поклажедателем ежемесячно, но не позднее _______ числа, следующего за месяцем, за который производится оплата.

3.1.2. Сумма оплаты включает в себя все расходы Хранителя, связанные  с выполнением своих обязательств по настоящему договору.

3.2. Если по истечении срока действия договора находящиеся на хранении товары не взяты обратно Поклажедателем, он обязан уплатить Хранителю соразмерную оплату за дальнейшее хранение товара по ставке, установленной п. 3.1 настоящего договора.

 

  1. Срок действия договора

 

4.1. Настоящий договор вступает в силу с даты его подписания Сторонами и продолжает действовать до его прекращения по заявлению одной из Сторон.

4.2. Заявление о прекращении договора должно быть сделано в письменной форме не позднее 30 дней до предполагаемой даты прекращения договора.

 

  1. Ответственность Сторон

 

5.1. Хранитель отвечает за утрату, недостачу или повреждение товаров, принятых на хранение, если не докажет, что утрата, недостача или повреждение произошли вследствие непреодолимой силы либо из-за свойств товара, о которых Хранитель, принимая ее на хранение, не знал и не должен был знать, либо в результате умысла или грубой неосторожности Поклажедателя.

5.2. Хранитель обязан возместить Поклажедателю убытки, причиненные Поклажедателю утратой, недостачей или повреждением товара.

5.3. В случае обнаружения одной из Сторон утраты, недостачи или повреждения товара (включая ухудшение качества товара) обнаружившая их Сторона должна незамедлительно уведомить другую Сторону об этом. По результатам совместного обследования товара Стороны составляют акт, в котором указывают:

количество утраченного (поврежденного или недостающего) товара;

стоимость утраченного (поврежденного или недостающего) товара.

Хранитель обязан в течение 10 дней с даты составления акта уплатить Поклажедателю сумму, указанную в акте.

Уплата стоимости утраченного (поврежденного или недостающего) товара не освобождает Хранителя от возмещения иных убытков Поклажедателя.

5.4. В случае невыполнения Хранителем обязанности по принятию товаров на хранение он уплачивает Поклажедателю штраф в размере ___ тенге.

5.5. Хранитель не вправе использовать в качестве обеспечения обязательств по настоящему договору удержание товаров, переданных на хранение, в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения Поклажедателем своих обязательств по настоящему договору и другим сделкам.

5.6. В случае неисполнения Поклажедателем обязанности взять товар обратно по окончании срока действия договора Хранитель не имеет права продать или реализовать иным образом товар, переданный ему на хранение.

5.7. Ответственность Сторон в иных случаях определяется в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.

5.8. Стороны освобождаются от ответственности за невыполнение своих договорных обязательств, если это неисполнение было вызвано обстоятельствами непреодолимой силы, предусмотренными действующим законодательством. При этом наступление указанных обстоятельств должно быть подтверждено документами, выданными уполномоченными органами.

 

  1. Обстоятельства непреодолимой силы

 

      6.1. Стороны несут ответственность за неисполнение, а также ненадлежащее исполнение обязательств по настоящему Договору, в соответствии с законодательством Республики Казахстан и Договором. Ни одна из Сторон не несет ответственность за неисполнение, либо ненадлежащее исполнение каких-либо обязательств по Договору, если такое неисполнение или ненадлежащее исполнение вызвано обстоятельствами непреодолимой силы, которые Сторона не могла ни предвидеть, ни предотвратить разумными мерами.

     6.2. К обстоятельствам непреодолимой силы Стороны относят: наводнения,  пожары, войны, революции, национализации, изъятия для государственных нужд, издания нормативных правовых или иных обязательных к исполнению актов. Обстоятельствами непреодолимой силы не являются любые действия, вызванные небрежностью или виной Сторон, их уполномоченных лиц, сотрудников, агентов, а также аффилиированных лиц.

     6.3. В случае возникновения обстоятельств непреодолимой силы, Сторона, подвергшаяся их воздействию, незамедлительно уведомляет об этом другую Сторону в течение 2-х суток, путем вручения либо отправкой по почте письменного уведомления, уточняющего дату начала и описание обстоятельств или сообщения по факсимильной связи или по электронной почте с одного из адресов электронной почты, указанных в Договоре. В случае, если обстоятельства непреодолимой силы препятствуют отправлению такого уведомления, оно должно быть отправлено в рабочий день, следующий за днем окончания воздействия обстоятельств непреодолимой силы.

     6.4. Срок исполнения обязательств Сторон по Договору приостанавливается на срок действия обстоятельств непреодолимой силы и возобновляется с даты их прекращения. Соответственно, настоящим Стороны подтверждают, что без дополнительного соглашения между Сторонами, обстоятельства непреодолимой силы не прекращают обязательства Сторон по Договору, а лишь приостанавливают сроки для их исполнения и по окончании воздействия обстоятельств непреодолимой силы Стороны продолжат исполнение обязательств по Договору в соответствии и на условиях, изложенных в нем.

      6.5. Доказательством наличия обстоятельств непреодолимой силы служит свидетельство, выданное компетентным органом, организацией, авиаперевозчиком, транспортной организацией. В случае, если наличие обстоятельств непреодолимой силы общеизвестно, Стороны освобождаются от обязанности доказывания их воздействия.

      6.6. В случае действия обстоятельств непреодолимой силы в течение 30 (тридцати) суток, любая из Сторон вправе расторгнуть настоящий Договор с обязательным предварительным проведением взаиморасчетов за фактически оказанные услуги, но без обязанностей по возмещению возможных убытков другой Стороны. При воздействии обстоятельств непреодолимой силы Стороны, по возможности, препятствуют разглашению конфиденциальной информации. В случае если разглашение все же произошло, Сторона должна сообщить об этом факте другой Стороне в кратчайший срок, в противном случае не уведомившая о разглашении конфиденциальной информации Сторона несет ответственность без учета воздействия обстоятельств непреодолимой силы.

  1. Порядок рассмотрения споров

7.1. Споры и разногласия, которые могут возникнуть при исполнении настоящего договора, будут по возможности разрешаться путем переговоров между сторонами.

7.2.  В случае невозможности разрешения споров путем переговоров все споры, разногласия или требования, возникающие из настоящего контракта (договора) либо в связи с ним, в том числе касающиеся его нарушения, прекращения или недействительности подлежат окончательному урегулированию в Арбитражном центре Национальной палаты предпринимателей Республики Казахстан «Атамекен» согласно его действующему Регламенту. Предметом, который подлежит рассмотрению арбитражем, являются все споры, разногласия или требования, возникающие из настоящего контракта (договора) либо в связи с ним, в том числе касающиеся его нарушения, прекращения или недействительности. Состав арбитража будет включать - (один или три арбитра). Местом проведения арбитражного разбирательства будет - (город). Языком арбитражного разбирательства будет - (указать язык). Настоящий договор регулируется нормами материального права (указать какой страны).

 

  1. Заключительные положения

 

8.1. Все изменения и дополнения к настоящему договору должны быть составлены в письменной форме и подписаны Сторонами.

8.2. Основания расторжения и прекращения настоящего договора определяются в соответствии с действующим законодательством.

8.3. Настоящий договор составлен в 2 экземплярах, на казахском и русском языках каждый, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному экземпляру для каждой Стороны. В случае разночтения текстов на разных языках приоритет отдается тексту договора на русском языке.

 

  1. Юридические адреса сторон и банковские реквизиты

 

Юридическая и бухгалтерская помощь онлайн



Возможно Вам будут полезны следующие документы:

Курсы валют национального банка РК
USD Доллар США 412.55
EUR Евро 468.66
RUB Российский рубль 5.79
OIL Цена на нефть 41.45 $